本文目录一览:

大冢爱《星象仪》的中文歌词以及原文翻译!

1、氷锁-ルルティア-“你的手,总想学一样冰呢,即使紧紧握住,也会像雪一样融化”“曾经害怕过,迷惘过,就算紧紧握住你的手,你也像是随时要消逝一样”。很好听的,歌词寓意深长。值得回味。

2、“行かないで”,意为:不要走。是电视剧《再见李香兰》的主题歌。后来被改编,成为香港歌手张学友主唱的粤语流行曲《李香兰》。

歌曲《星象仪》的歌词翻译成汉语是什么啊?

1、好听的太多写不完啊。PS:上面日语节选歌词是我自己译的,若有错误请指正。拿到百度转载麻烦标明出处,打字很幸苦的。

求《星象仪》翻译过来的中文歌词!

还是可以循著记忆 看见同样的幸福 あの香りとともに 花火がぱっと开く 连同那股幽香 烟火灿烂地绽放 这是大冢爱的歌【プラネタリウム 】里面的两段歌词,中文名叫星象仪,是日剧【花样男子】第一部的主题曲。

单独听歌吧,是首老歌,很多人都唱过,如:小泉今日子、片濑那奈等等,一共八个版本,翻译过来的中文名字叫:寒风中的拥抱。松隆子 - 梦的点滴不多说。松泽由美 - 地球仪《圣斗士星矢》里的。